名校網(wǎng)
chéng zé wéi wáng,bài zé wéi kòu

成則為王,敗則為寇



拼音chéng zé wéi wáng,bài zé wéi kòu

注音ㄔㄥˊ ㄗㄜˊ ㄨㄟˊ ㄨㄤˊ,ㄅㄞˋ ㄗㄜˊ ㄨㄟˊ ㄎㄡˋ

解釋指在爭(zhēng)奪政權(quán)的斗爭(zhēng)中,成功的人稱王稱帝,失敗的人被稱寇賊。成功者權(quán)勢(shì)在手,無人敢責(zé)難,失敗者卻有口難辯。

出處中山《國(guó)民黨第一次代表大會(huì)之演講》:“中國(guó)歷史上有一習(xí)慣,所謂成則為王,敗則為寇,但近代文明國(guó)家,不是如此?!?/p>

例子大家都明白“成則為王,敗則為寇”的道理

用法復(fù)句式;作分句;形容成功了就權(quán)勢(shì)在手,失敗了就被動(dòng)挨打。

感情成則為王,敗則為寇是中性詞。

繁體成則為王,敗則為寇

近義成王敗寇

英語(yǔ)Successful crime is called virtue.

“成則為王,敗則為寇”分字解釋