名校網(wǎng)
bǔ fēng zhuō yǐng

捕風(fēng)捉影



拼音bǔ fēng zhuō yǐng

注音ㄅㄨˇ ㄈㄥ ㄓㄨㄛ 一ㄥˇ

解釋原指做事像風(fēng)和影子一樣難以捕捉。后比喻說(shuō)話做事沒(méi)有確鑿可靠的根據(jù)。

出處宋 朱熹《朱子語(yǔ)類》第69卷:“若有一豪之不實(shí),如捕風(fēng)捉影,更無(wú)下功處,德何由進(jìn)?”

例子對(duì)于捕風(fēng)捉影的流言,我們切不可輕信。

正音“捕”,不能讀作“pǔ”。

辨形“影”,不能寫作“景”。

辨析捕風(fēng)捉影與“道聽(tīng)途說(shuō)”不同:捕風(fēng)捉影語(yǔ)意較重;接近于憑空想象或捏造;“道聽(tīng)途說(shuō)”語(yǔ)意較輕;還有“聽(tīng)”作根據(jù);只是這根據(jù)不可靠罷了。

用法聯(lián)合式;作謂語(yǔ)、定語(yǔ)、狀語(yǔ);比喻說(shuō)話做事沒(méi)有事實(shí)根據(jù)。

歇后語(yǔ)瞎子捉迷藏;飛機(jī)上張網(wǎng)

謎語(yǔ)攝影師

感情捕風(fēng)捉影是中性詞。

繁體捕風(fēng)捉影

近義無(wú)中生有、道聽(tīng)途說(shuō)、望風(fēng)捕影

反義實(shí)事求是、耳聞目睹、確鑿不移

英語(yǔ)bark up the wrong tree(chase shadows)

俄語(yǔ)гоняться за вéтром и тéнью

日語(yǔ)(話やことがらが)雲(yún)(くも)をつかむようにとりとめのないことのたとえ

德語(yǔ)vǒllig aus der Luft gegriffen sein(gegenstandslos)

法語(yǔ)agir,tenir des props sur des signes douteux(rumeur sans fondement)

捕風(fēng)捉影:成語(yǔ)接龍順接


“捕風(fēng)捉影”分字解釋