名校網(wǎng)
chàng gāo diào

唱高調(diào)



拼音chàng gāo diào

注音ㄔㄤˋ ㄍㄠ ㄉ一ㄠˋ

解釋發(fā)表似乎高明但脫離實(shí)際的論調(diào)或說(shuō)得很好聽(tīng)而不實(shí)際去做。

出處茅盾《茅盾選集·雷雨前》:“外邊樹(shù)梢頭的蟬兒卻在那里唱高調(diào):‘要死喲!要死喲!’”

例子高陽(yáng)《胡雪巖全傳·煙消云散》:“清流的論調(diào),又是如此囂張,只好表面上也唱唱高調(diào),實(shí)際上全不是這么回事?!?/p>

用法作謂語(yǔ)、賓語(yǔ)、定語(yǔ);指人愛(ài)吹牛。

謎語(yǔ)上有黃鸝深樹(shù)鳴

感情唱高調(diào)是中性詞。

繁體唱高調(diào)

近義說(shuō)大話

反義唱低調(diào)

英語(yǔ)say fine-sounding things( use high-flown words)

俄語(yǔ)бросáться грóмкими фрáзами

日語(yǔ)大口(おおぐち)をたたく,大きな話をする,嘯(うそぶ)く

德語(yǔ)schǒnklingende Phrasen dreschen

法語(yǔ)donner de belles paroles

唱高調(diào):成語(yǔ)接龍順接


“唱高調(diào)”分字解釋