名校網(wǎng)
jīng huáng shī cuò

驚惶失措



拼音jīng huáng shī cuò

注音ㄐ一ㄥ ㄏㄨㄤˊ ㄕ ㄘㄨㄛˋ

解釋失措:舉止失去常態(tài)。驚慌惶恐;舉止失去常態(tài)。

出處唐 李百藥《北齊書 元暉業(yè)傳》:“孝友臨刑,驚惶失措,暉業(yè)神色自若?!?/p>

例子遇到危險(xiǎn)情況,應(yīng)該沉著冷靜,不要驚惶失措。

正音“惶”,不能讀作“huāng”。

辨形“惶”,不能寫作“煌”。

辨析(一)驚惶失措和“驚慌失措”、“張皇失措”;都包含“慌張、舉止失?!钡囊馑?。不同在于:“驚惶”、“驚慌”和“張皇”的意思不同。驚惶失措含有“恐懼”的內(nèi)容;多用作書面語(yǔ)?!绑@慌失措”和“張皇失措”都可與“從容鎮(zhèn)靜”相對(duì);“驚慌失措”強(qiáng)調(diào)又驚又慌;常用于口語(yǔ)?!皬埢适Т搿眱H僅強(qiáng)調(diào)“慌”。

用法補(bǔ)充式;作謂語(yǔ)、定語(yǔ)、狀語(yǔ)、補(bǔ)語(yǔ);含貶義。

謎語(yǔ)嚇得沒辦法

感情驚惶失措是貶義詞。

繁體驚惶失措

近義手足無(wú)措、驚慌失措、心慌意亂

反義不動(dòng)聲色、從容不迫、鎮(zhèn)定自若

英語(yǔ)lose one's head

俄語(yǔ)растеряться от стрáха

法語(yǔ)être affolé de terreur(perdre la tête de frayeur)

“驚惶失措”分字解釋