名校網(wǎng)
máo sè dùn kāi

茅塞頓開(kāi)



拼音máo sè dùn kāi

注音ㄇㄠˊ ㄙㄜˋ ㄉㄨㄣˋ ㄎㄞ

解釋茅:茅草;塞:堵塞。茅草塞路;突然開(kāi)通了。形容原來(lái)心里好像被茅草堵塞著;現(xiàn)在一下開(kāi)竅了。比喻立刻理解明白。

出處先秦 孟軻《孟子 盡心下》:“山徑之蹊間,介然用之而成路;為閑不用,則茅塞之矣。今茅塞子之心矣!”

例子聽(tīng)君一席話,令我茅塞頓開(kāi)。

正音“塞”,不能讀作“sài”。

辨形“茅”,不能寫(xiě)作“矛”。

辨析茅塞頓開(kāi)與“恍然大悟”有別;茅塞頓開(kāi)一般用于經(jīng)別人點(diǎn)撥而猛然理解;“恍然大悟”則可用于經(jīng)過(guò)自己學(xué)習(xí)思索而突然明白。

用法主謂式;作謂語(yǔ)、定語(yǔ)、狀語(yǔ);含褒義。

謎語(yǔ)恍然大悟

感情茅塞頓開(kāi)是褒義詞。

繁體茅僿頓開(kāi)

近義恍然大悟

反義冥頑不靈

英語(yǔ)suddenly see the light

俄語(yǔ)открыть глазá

日語(yǔ)急(きゅう)に悟(さと)るようになる,急に會(huì)得(えとく)する

“茅塞頓開(kāi)”分字解釋