名校網(wǎng)
wǎn yán xiè jué

婉言謝絕



拼音wǎn yán xiè jué

注音ㄨㄢˇ 一ㄢˊ ㄒ一ㄝˋ ㄐㄩㄝˊ

解釋婉:婉轉(zhuǎn)。辭語婉轉(zhuǎn)地不答應(yīng)。

出處曾樸《孽?;ā返?2回:“幸虧英相羅士勃雷婉言謝絕,否則一個女兒受了兩家茶,不特破壞垂成的和局,而且喪失大信。”

例子路遙《平凡的世界》第五卷第14章:“有些鄰近村莊沒辦法的莊稼人,也跑來想上他的工,他趕忙婉言謝絕了。”

用法作謂語;指委婉拒絕。

感情婉言謝絕是中性詞。

繁體婉言謝絶

英語politely refuse(graciously decline; decline with thanks)

俄語деликáтно отказáться(деликатный откáз)

日語軟(やわ)らかい言葉(ことば)で斷る

德語etwas freundlich ablehnen

“婉言謝絕”分字解釋