名校網(wǎng)
wén bù duì tí

文不對(duì)題



拼音wén bù duì tí

注音ㄨㄣˊ ㄅㄨˋ ㄉㄨㄟˋ ㄊ一ˊ

解釋文章的內(nèi)容跟題目對(duì)不上。亦指言談離開(kāi)了主旨或答非所問(wèn)。

出處魯迅《且介亭雜文二集 名人和名言》:“所以太炎先生的第三道策,其實(shí)是文不對(duì)題的?!?/p>

例子她睡夢(mèng)中常說(shuō)英語(yǔ)—有時(shí)文不對(duì)題的使人發(fā)笑。(冰心《我的學(xué)生》)

正音“不”,不能讀作“bú”。

辨形“題”,不能寫(xiě)作“提”。

辨析見(jiàn)“詞不達(dá)意”。

用法主謂式;作謂語(yǔ)、定語(yǔ)、狀語(yǔ);含貶義。

謎語(yǔ)答非所問(wèn)

感情文不對(duì)題是貶義詞。

繁體文不對(duì)題

近義答非所問(wèn)、離題萬(wàn)里

反義探驪得珠

英語(yǔ)irrelevant to the subject (irrelevant to the subject; be besides the mark; be way off the beam; fly off at a tangent)

俄語(yǔ)содержание не сходится с темой(не по существу)

日語(yǔ)文章が的外(まとはず)れである,答(こた)えがピンぼけである

德語(yǔ)nicht zur Sache gehǒren(vom Thema abschweifen)

法語(yǔ)s'écarter,sortir du sujet(à cǒté de la question)

“文不對(duì)題”分字解釋