名校網(wǎng)
yǎng zūn chǔ yōu

養(yǎng)尊處優(yōu)



拼音yǎng zūn chǔ yōu

注音一ㄤˇ ㄗㄨㄣ ㄔㄨˇ 一ㄡ

解釋養(yǎng):指生活;尊:尊貴;處:居于;處于;優(yōu):優(yōu)裕。處于尊貴的地位;過(guò)著優(yōu)裕的生活。

出處宋 蘇洵《上韓樞密書(shū)》:“天子者,養(yǎng)尊而處優(yōu),樹(shù)恩而收名,與天下為喜樂(lè)者也?!?/p>

例子父親孤身在外,無(wú)人侍奉,甥女卻在家中養(yǎng)尊處優(yōu),一經(jīng)想起,更是坐立不寧。(清 李汝珍《鏡花緣》第五十四回)

正音“處”,不能讀作“chù”。

辨形“處”,不能寫(xiě)作“外”。

辨析見(jiàn)“嬌生慣養(yǎng)”。

用法聯(lián)合式;作謂語(yǔ)、定語(yǔ);含貶義。

謎語(yǔ)敬老院好

感情養(yǎng)尊處優(yōu)是貶義詞。

繁體養(yǎng)尊處優(yōu)

近義紙醉金迷、嬌生慣養(yǎng)、花天酒地

反義含辛茹苦、艱苦卓絕、節(jié)衣縮食

英語(yǔ)revell in one's high position and seek comfort

俄語(yǔ)жить лёгкой жизнью(жить в своё удовольствие)

日語(yǔ)優(yōu)雅(ゆうが)な生活(せいかつ)をする,ゆうゆうたる生活をする

德語(yǔ)ein behagliches Leben führen

法語(yǔ)vivre dans l'opulence(mener une vie de pacha)

養(yǎng)尊處優(yōu):成語(yǔ)接龍順接


“養(yǎng)尊處優(yōu)”分字解釋