名校網(wǎng)
zuì shēng mèng sǐ

醉生夢(mèng)死



拼音zuì shēng mèng sǐ

注音ㄗㄨㄟˋ ㄕㄥ ㄇㄥˋ ㄙˇ

解釋像在醉夢(mèng)中那樣糊里糊涂地過(guò)日子。形容生活目的不明確而頹廢、沉淪。

出處宋 朱熹《小學(xué)》卷五引程灝曰:“雖高才明智,膠于見(jiàn)聞,醉生夢(mèng)死,不自覺(jué)也?!?/p>

例子一切有志者都不應(yīng)該醉生夢(mèng)死、渾渾噩噩地虛度年華。

辨析醉生夢(mèng)死與“花天酒地”有別:醉生夢(mèng)死側(cè)重于形容昏沉頹廢;多指人;“花天酒地”側(cè)重于形容荒淫腐化;多指生活。

用法聯(lián)合式;作謂語(yǔ)、定語(yǔ)、狀語(yǔ);含貶義。

歇后語(yǔ)墳地里睡個(gè)酒鬼;酒缸邊搭床鋪

謎語(yǔ)墳地里睡個(gè)酒鬼

感情醉生夢(mèng)死是貶義詞。

繁體醉生夢(mèng)死

近義燈紅酒綠、紙醉金迷、花天酒地

反義兢兢業(yè)業(yè)、粗茶淡飯、節(jié)衣縮食

英語(yǔ)sleep away one's life

俄語(yǔ)разгульная жизнь

日語(yǔ)酔生夢(mèng)死(すいせいむし)

德語(yǔ)schwelgerisch in den Tag hinein leben

法語(yǔ)mener une vie sans but(vivre au jour le jour)

“醉生夢(mèng)死”分字解釋