⒈ 本出自唐詩(shī)“炊沙作飯豈堪吃”一句。后用以比喻空費(fèi)其力,徒勞無(wú)功。
英work fruitlessly;
⒈ 煮沙子作飯。喻徒勞無(wú)功,白費(fèi)氣力。一本作“炊砂作飯”。
引唐 顧況 《行路難》詩(shī):“君不見(jiàn)擔(dān)雪塞井徒用力,炊沙作飯豈堪喫?”
Copyright ? mingxiaow.com All Rights Reserved. 杭州優(yōu)配網(wǎng)絡(luò)科技有限公司 版權(quán)所有 未經(jīng)書(shū)面允許不得轉(zhuǎn)載、復(fù)制信息內(nèi)容、建立鏡像
本網(wǎng)站內(nèi)容僅供參考,請(qǐng)以各學(xué)校實(shí)際情況為主!內(nèi)容侵權(quán)或錯(cuò)誤投訴:841539661@qq.com 工信部備案號(hào):浙ICP備20019715號(hào)