⒈ 憂慮爵位的得失。后引申為一味擔心得失,斤斤計較個人的利害。
例故患得患失,無所不為。——宋·胡宏《好惡》
英worry about personal gains and losses;
⒈ 生怕得不到,得到以后又生怕失掉。謂斤斤計較個人得失。
引語本《論語··陽貨》:“子曰:‘鄙夫,可與事君也與哉?其未得之也,患得之;既得之,患失之。茍患失之,無所不至矣!’”
何晏 集解:“‘患得之’者,患不能得之。 楚 俗言?!?br />宋 文天祥 《御試策》:“牛維馬縶,狗茍蠅營,患得患失,無所不至者,無怪也?!?br />明 王廷相 《雅述上》:“人臣患得患失之心根於中,則於人主之前論事不阿諛則逢迎,恐逆鱗而獲罪矣。”
魏巍 《夏日三題·歡樂和悲愁》:“看來,個人主義,患得患失,是一切苦惱的根源?!?/span>
⒈ 語本形容人的得失心很重,在沒得到以前怕得不到,得到以后又怕失去。
引《論語·陽貨》:「鄙夫可事君也與哉?其未得之也,患得之;既得之,患失之。茍患失之,無所不至矣?!?br />《宋史·卷二八三·王欽若傳·論曰》:「竦陰謀猜阻,鉤致成事,一居政府,排斥相踵,何其患得患失也!」
英語to worry about personal gains and losses
德語immer um den eigenen Gewinn oder Verlust besorgt sein
法語se tracasser pour les gains et les pertes, se préoccuper exclusivement de son intérêt personnel, être en proie à des soucis personnels
Copyright ? mingxiaow.com All Rights Reserved. 杭州優(yōu)配網(wǎng)絡科技有限公司 版權所有 未經(jīng)書面允許不得轉載、復制信息內(nèi)容、建立鏡像
本網(wǎng)站內(nèi)容僅供參考,請以各學校實際情況為主!內(nèi)容侵權或錯誤投訴:841539661@qq.com 工信部備案號:浙ICP備20019715號