⒈ 偷偷地走掉了事(含詼諧意)
例我想,鑼鼓響了,自己就溜之大吉吧!
英sneak away; beat it; be on the lam; fling up one's heels; make a bolt;
⒈ 偷偷走掉了事。
引《官場現(xiàn)形記》第二八回:“門生故吏當(dāng)中,有兩個天良未泯的,少不得各憑良心,幫他幾個,其在一班勢利小人,早已溜之大吉。”
沙汀 《祖父的故事·兩兄弟》:“他自己則已下定決心,若果逼得太緊,他就溜之大吉!”
⒈ 迅速的偷偷逃跑,才是上策。
引《官場現(xiàn)形記·第二八回》:「其在一班勢利小人,早已溜之大吉。」
《文明小史·第一九回》:「原來他一見打烊,曉得要惠茶帳,早已溜之大吉,預(yù)先跑在樓下等候了。」
英語to steal away, to beat it
德語verduften (V)?
法語(expr. idiom.)? prendre la fuite, tourner les talons, se glisser furtivement, filer en douceur, prendre la poudre d'escampette
Copyright ? mingxiaow.com All Rights Reserved. 杭州優(yōu)配網(wǎng)絡(luò)科技有限公司 版權(quán)所有 未經(jīng)書面允許不得轉(zhuǎn)載、復(fù)制信息內(nèi)容、建立鏡像
本網(wǎng)站內(nèi)容僅供參考,請以各學(xué)校實際情況為主!內(nèi)容侵權(quán)或錯誤投訴:841539661@qq.com 工信部備案號:浙ICP備20019715號