原標(biāo)題:美國(guó)國(guó)務(wù)卿拜年祝的是兔年和貓年1月21日農(nóng)歷除夕,美國(guó)國(guó)務(wù)院站發(fā)布國(guó)務(wù)卿布林肯關(guān)于歷新年的新聞公報(bào),措辭去年有所不同。公報(bào)全文下:“我祝愿全世界所有祝農(nóng)歷新年的人們健康、安、好運(yùn)。這是一個(gè)慶祝歡樂的時(shí)刻,我特別要感慶祝農(nóng)歷新年的成千上萬裔美國(guó)人。你們是美國(guó)文織錦的重要組成部分。對(duì)有在美國(guó)和世界各地慶祝歷新年的人們,祝愿兔年貓年帶來更多平安、繁榮機(jī)遇?!盜 wish all observing the Lunar New Year around the world good health, peace, and good fortune. This is a time of celebration and optimism for the coming year, and I particularly wish to recognize the millions of Asian Americans who celebrate this new lunar year. You are an essential part of our American tapestry.To all those celebrating in the United States and around the world, we hope the Year of the Rabbit and the Year of the Cat will bring greater security, prosperity, and opportunity for all.據(jù)介紹,貓年是越南的專屬。越南是世界上唯一貓年的國(guó)家。越南因長(zhǎng)期受中國(guó)文化的影響,民間用農(nóng)歷,有著與中國(guó)十分似的生肖文化,但卻有一小小的不同,中國(guó)的兔子相被換成了貓。也就是說如果你在中國(guó)屬兔,去了南就要屬貓了。2022年1月31日農(nóng)歷除夕,布林肯也曾通過美國(guó)國(guó)務(wù)院官發(fā)表的新聞公報(bào),向世界地的朋友拜年。當(dāng)時(shí)的新公報(bào)寫道:“向美國(guó)及世各地慶祝2月1日農(nóng)歷新年的人們送上我最誠(chéng)摯的祝。值此辭舊迎新之際,美將繼續(xù)為促進(jìn)世界和平與榮而努力。我們歡迎所有家和人民與我們一道為了們的后代努力建設(shè)一個(gè)更好的未來。愿虎年給所有帶來機(jī)遇、成功和健康。此外,2023年春節(jié)到來之際,聯(lián)合國(guó)秘書長(zhǎng)古特斯、加拿大總理特魯多等位國(guó)際政要也向中國(guó)人民全球華人送上新春祝福。春節(jié)快樂!”古特雷斯先中文送上新春祝福。他接表示,在步入兔年之際,高興送上最誠(chéng)摯的問候。象征著活力和機(jī)敏,這是類面臨艱難和考驗(yàn)時(shí)所需的品質(zhì)。古特雷斯說,他謝中國(guó)與聯(lián)合國(guó)強(qiáng)有力的伴關(guān)系,感謝中國(guó)支持國(guó)合作。通過作為一個(gè)全球區(qū)攜手合作,我們能推動(dòng)平、可持續(xù)發(fā)展,為所有建設(shè)更加美好的世界。加大總理特魯多則以英語、語、普通話和廣東話向華發(fā)表了拜年視頻。他在視中表示,對(duì)于加拿大各地華人而言,農(nóng)歷新年是與友團(tuán)聚的時(shí)刻,也是弘揚(yáng)化傳統(tǒng)的時(shí)候。春節(jié)的意不僅在于繽紛的煙花、團(tuán)飯和熱鬧的醒獅表演,更于贊揚(yáng)華人社區(qū)及其對(duì)加大和世界作出的貢獻(xiàn)。 責(zé)任編輯:路子康 CN078