示長安君
示長安君朗讀少年離別意非輕,老去相逢亦愴情。
草草杯盤共笑語,昏昏燈火話平生。
自憐湖海三年隔,又作塵沙萬里行。
欲問后期何日是,寄書應(yīng)見雁南征。
少年離別意非輕,老去相逢亦愴情。 草草杯盤共笑語,昏昏燈火話平生。 自憐湖海三年隔,又作塵沙萬里行。 欲問后期何日是,寄書應(yīng)見雁南征。
王安石 (1021年12月18日-1086年5月21日),字介甫,號半山,謚文,封荊國公。世人又稱王荊公。漢族,北宋撫州臨川人(今江西省撫州市臨川區(qū)鄧家巷人),中國北宋著名政治家、思想家、文學(xué)家、改革家,唐宋八大家之一。歐陽修稱贊 王安石 :“翰林風(fēng)月三千首,吏部文章二百年。老去自憐心尚在,后來誰與子爭先?!眰魇牢募小锻跖R川集》、《臨川集拾遺》等。其詩文各體兼擅,詞雖不多,但亦擅長,且有名作《桂枝香》等。而王荊公最得世人哄傳之詩句莫過于《泊船瓜洲》中的“春風(fēng)又綠江南岸,明月何時照我還。”
譯文注釋
譯文
年輕時別離,那種情意是不輕的;如今老了,連相見也使我感到傷心。
隨意準(zhǔn)備些酒菜,為的是邊吃邊聊;燈火昏暗,我們把別后所見所思,互相傾吐,直到夜深。
我正在感慨分隔兩地已有三年之久,卻又要離開你去萬里外的遼國,冒著風(fēng)沙旅行。
要問我何日相會,怎說得準(zhǔn)?你見到那鴻雁南飛,會有我捎來平安的家信。
注釋
示長安君:寫給長安君看。長安君:王淑文,是作者的大妹妹,受到了長安縣君的封號。
意非輕:情意不是輕的。
愴(chuàng)情:悲傷。
草草:隨便準(zhǔn)備的。杯盤:指的是酒和菜。
昏昏:昏暗,光線暗淡。
后期:后會的日期。
創(chuàng)作背景
這首詩作于嘉祐五年(1060),當(dāng)時王安石將出使遼國。王安石與他的大妹王文淑感情很深,這次隔了三年再見面,見面后馬上又要分別,想起年齡老大,會少別多,無限傷懷,所以寫了這首詩。
詩詞推薦
扁舟入浙,便有家山意。全勝軺車駕邊地。愛官塵不到,書眼爭明,稱壽處,春傍梅花影里。
平生丘壑志,未老求閑,天亦徘徊就歸計。想疊嶂雙溪,千騎弓刀,渾不似、白石山中勝趣。怕竹屋梅窗欲成時,又飛詔東山,謝公催起。
迎霜破雪是寒梅,何事今年獨晚開。應(yīng)為花神無意管,故煩我輩著詩催。
繁英未怕隨清角,疏影誰憐蘸綠杯。珍重南鄰諸酒伴,又尋江路覓香來。
花枝婭姹搖春風(fēng),紛紛蜂蝶爭繁叢。我來提壺飲花下,閑愁如雪皆消融。
枝頭黃鳥聲更好,似惜春光怨春老。少年樂事那復(fù)得,只今空憶長安道。
救人無術(shù)廿載中,歸來兩鬢已成翁。故交如花漸凋落,欲話衷曲誰人同?
且拚爛醉花陰臥,明日呼童掃落紅。