臨江仙·疾愈登望湖樓贈項長官
臨江仙·疾愈登望湖樓贈項長官朗讀多病休文都瘦損,不堪金帶垂腰。望湖樓上暗香飄。和風春弄袖,明月夜聞簫。
酒醒夢回清漏永,隱床無限更潮。佳人不見董嬌饒。徘徊花上月,空度可憐宵。
多病休文都瘦損,不堪金帶垂腰。望湖樓上暗香飄。和風春弄袖,明月夜聞簫。 酒醒夢回清漏永,隱床無限更潮。佳人不見董嬌饒。徘徊花上月,空度可憐宵。
蘇軾 (1037-1101),北宋文學家、書畫家、美食家。字子瞻,號東坡居士。漢族,四川人,葬于潁昌(今河南省平頂山市郟縣)。一生仕途坎坷,學識淵博,天資極高,詩文書畫皆精。其文汪洋恣肆,明白暢達,與歐陽修并稱歐蘇,為“唐宋八大家”之一;詩清新豪健,善用夸張、比喻,藝術(shù)表現(xiàn)獨具風格,與黃庭堅并稱蘇黃;詞開豪放一派,對后世有巨大影響,與辛棄疾并稱蘇辛;書法擅長行書、楷書,能自創(chuàng)新意,用筆豐腴跌宕,有天真爛漫之趣,與黃庭堅、米芾、蔡襄并稱宋四家;畫學文同,論畫主張神似,提倡“士人畫”。著有《蘇東坡全集》和《東坡樂府》等。
譯文注釋
譯文
休文體弱多病身體虛弱,連垂腰的金帶都不堪佩系了。望湖樓上正飄散著花香,春天和煦微風吹拂著衣袖,眼望著皓月當空,耳聽著悠揚簫聲。
酒醉睡去,又從夢中驚醒,正聽見漏壺的長流滴水發(fā)出清脆而單調(diào)的聲響,倚在床上似乎感到了無比潮濕。身邊的侍酒美人不見了,內(nèi)心的空虛好像花上的月亮,正在天際空自徘徊,自己竟是空度良宵。
注釋
臨江仙:詞牌名。唐教坊曲。原用以歌詠水仙,故名。又名《雁兒歸》、《瑞鶴仙令》等。雙調(diào)小令,平韻格。
望湖樓:據(jù)《蘇軾詩集》卷七《六月二十七日望湖樓醉書五絕》注曰:“《圖經(jīng)》:望湖樓,又名看經(jīng)樓,乾德七年(公元969年),忠懿王錢氏建,去錢塘江一里。”查慎行注:“《西湖游覽志馀》:樓在昭慶寺前,一名先德樓。”項長官:蘇軾同僚,名未詳。
休文:即梁朝文學家沈約,字休文,體弱多病。
金帶:高官服飾。
暗香:語出林通《山園小梅》:“暗香浮動月黃昏?!贝颂幏褐富ㄏ?。
弄:玩弄,引申為戲耍。
明月夜聞簫:化用杜牧《寄揚州韓綽判官》詩意:“二十四橋明月夜,玉人何處教吹簫?!?/p>
清漏:古代滴水計時的儀器。又名“漏壺”、“漏刻”。將上面銅壺裝滿水后,水即滴水漏入下壺,壺內(nèi)裝一直立浮標,上面刻有時辰,水逐步升高,浮標也隨之上升,如此則知時辰。滴水發(fā)出均勻清響,故稱清漏。永:長。
隱床:倚床。沈約《夜夜曲》:“月輝橫射枕,燈光半隱床。”
潮:微濕,發(fā)潮。
董嬌饒:古樂府中有《董嬌饒》?!队衽_新詠》卷一有宋子厚《董嬌嬈》詩一首?!梆垺?,一作“嬈”?!梆垺?,通“嬈”。這里指佳人美女。杜甫《春日戲題惱郝使君兄》:“細馬時鳴金腰褭(niǎo),佳人屢出董嬌饒?!?/p>
徘徊二句:《太平廣記》卷三百二十六《沈警》“玄機名警?!鳌而P將雛雛銜嬌》曲,其詞日:‘命嘯無人嘯,含嬌何處嬌。徘徊花上月,空度可憐宵?!痹~文出于此。
創(chuàng)作背景
宋哲宗元祐五年(1090年)春。蘇軾臥病彌月,病痊愈后和同僚登上望湖樓賞景,作該詞贈項長官。
詩詞推薦
花枝婭姹搖春風,紛紛蜂蝶爭繁叢。我來提壺飲花下,閑愁如雪皆消融。
枝頭黃鳥聲更好,似惜春光怨春老。少年樂事那復得,只今空憶長安道。
救人無術(shù)廿載中,歸來兩鬢已成翁。故交如花漸凋落,欲話衷曲誰人同?
且拚爛醉花陰臥,明日呼童掃落紅。
扁舟入浙,便有家山意。全勝軺車駕邊地。愛官塵不到,書眼爭明,稱壽處,春傍梅花影里。
平生丘壑志,未老求閑,天亦徘徊就歸計。想疊嶂雙溪,千騎弓刀,渾不似、白石山中勝趣。怕竹屋梅窗欲成時,又飛詔東山,謝公催起。
迎霜破雪是寒梅,何事今年獨晚開。應為花神無意管,故煩我輩著詩催。
繁英未怕隨清角,疏影誰憐蘸綠杯。珍重南鄰諸酒伴,又尋江路覓香來。