[huì]

英語翻譯

參考釋義

[huì]
  • -(農(nóng)歷每月的末一天)thelastdayofalunarmonth
    -(夜晚)night:

    Itblowsandrainslikeadarknight.風(fēng)雨如晦。

  • -(昏暗;不明顯)dark;obscure;gloomy

晦的意思解釋

基本字義

huì(ㄏㄨㄟˋ)

⒈  農(nóng)歷每月的末一天,朔日的前一天:晦朔。

⒉  夜晚:晦明。風(fēng)雨如晦。

⒊  昏暗不明:晦暝?;薨??;逎ㄒ饬x隱晦,文字僻拗)。隱晦(意義不明顯)。

⒋  不順利,倒霉:晦氣。

漢英互譯

dark、gloomy、night

造字法

形聲:從日、每聲

English

dark, unclear, obscure; night

基本詞義

huì

〈名〉

(1) (形聲。從日,每聲。本義:陰歷每月的最后一天)

(2) 同本義 [last day of the lunar month]

晦,月盡也?!墩f文》

三十日日月合宿,謂之晦?!墩摵狻に闹M》

陳不違晦?!蹲髠鳌こ晒吣辍?/p>

朝菌不知晦朔?!肚f子·逍遙游》

不知晦朔?!猍英]赫胥黎著、 嚴(yán)復(fù)譯《天演論》

戊申晦?!濉?姚鼐《登泰山記》

(3) 又如:晦望(農(nóng)歷每月末一日與十五日);晦景(晦日,晦節(jié));晦日(農(nóng)歷每月最后的一天)

(4) 夜;晚 [night]

晦淫惑疾?!蹲髠鳌ふ压辍?。注:“夜也。”

(5) 又如:晦明(從黑夜到天明。即晝夜);晦曉(夜晚與天明);晦魄(夜月);風(fēng)雨如晦

詞性變化

huì

〈形〉

(1) 昏暗 [dark]

晦而休?!秶Z·魯語》。注:“冥也?!?/p>

是時雷電晦冥?!稘h書·高帝紀(jì)》

幽晦以多雨?!冻o·屈原·涉江》

道途顯晦?!啤?李朝威《柳毅傳》

晦明變化?!巍?歐陽修《醉翁亭記》

(2) 又如:晦冥(昏暗);晦蒙(昏暗);晦盲(昏暗不明);晦芒(昏暗)

(3) 義理深微;隱晦;含蓄 [implicit]

志而晦。——《左傳·成公十四年》

(4) 又如:晦伏(隱晦不顯);晦昧(隱晦不明);晦窒(晦澀不通);晦塞(晦澀不暢)

(5) 草木凋零 [withered,fallen and scattered about]

寂歷百草晦。——江淹《詩》。注:“凡草木華實(shí)榮茂謂之明,枝葉凋傷謂之晦?!?/p>

(6) 又如:晦在(凋零將盡,健在的已經(jīng)很少了)

(7) 倒霉 [be unlucky]。如:晦氣星(比喻能使人倒霉的人或事);晦氣色(難看的、呈青黃色的臉色)

huì

〈動〉

掩蔽;隱秘 [hide]。如:晦跡(隱居);晦抑(隱藏;隱瞞);晦心(隱藏本心);晦光(蒙蔽光明)

實(shí)用例句

相關(guān)短語

近義詞

反義詞

熱門漢英字典

行業(yè)英語