⒈ 政府、團(tuán)體對(duì)重大事件當(dāng)眾正式公布(如公告、布告或命令)
例全國人民代表大會(huì)公告。
英proclamation;
⒉ 書面的或印刷的通告。
例所有的學(xué)會(huì)都張貼了活動(dòng)的公告。
英notice;
⒈ 政府、團(tuán)體對(duì)重大事件發(fā)布的通告。如《毛主席宣布中華人民共和國中央人民政府成立的公告》。
⒉ 公開宣告;宣布。
引鄒韜奮 《事業(yè)管理與職業(yè)修養(yǎng)·關(guān)于領(lǐng)導(dǎo)機(jī)構(gòu)的幾個(gè)要點(diǎn)》:“我如有事被處分,我只靜候公告,決不愿纏夾不清地向著參加領(lǐng)導(dǎo)機(jī)構(gòu)的同事探聽誰人在會(huì)議時(shí)說我好話,或誰人當(dāng)時(shí)說我壞話?!?/span>
⒈ 一種現(xiàn)行的公文。對(duì)公眾有所宣布時(shí)所用。
近布告 通告 告示 公布 宣布
英語post, announcement
德語Mitteilung, Bekanntmachung, Aushang, Anschlag, Affiche,Erlass (S)?, ?ffentlich bekanntgeben, ?ffentlich verkünden (V)?, die ?ffentlichkeit informieren (V)?
法語proclamation, annonce
Copyright ? mingxiaow.com All Rights Reserved. 杭州優(yōu)配網(wǎng)絡(luò)科技有限公司 版權(quán)所有 未經(jīng)書面允許不得轉(zhuǎn)載、復(fù)制信息內(nèi)容、建立鏡像
本網(wǎng)站內(nèi)容僅供參考,請(qǐng)以各學(xué)校實(shí)際情況為主!內(nèi)容侵權(quán)或錯(cuò)誤投訴:841539661@qq.com 工信部備案號(hào):浙ICP備20019715號(hào)