尉遲杯·離恨
尉遲杯·離恨朗讀隋堤路。漸日晚、密靄生深樹。陰陰淡月籠沙,還宿河橋深處。無情畫舸,都不管、煙波隔前浦。等行人、醉?yè)碇佤溃d將離恨歸去。
因思舊客京華,長(zhǎng)偎傍疏林,小檻歡聚。冶葉倡條俱相識(shí),仍慣見、珠歌翠舞。如今向、漁村水驛,夜如歲、焚香獨(dú)自語(yǔ)。有何人、念我無聊,夢(mèng)魂凝想鴛侶。
隋堤路。漸日晚、密靄生深樹。陰陰淡月籠沙,還宿河橋深處。無情畫舸,都不管、煙波隔前浦。等行人、醉?yè)碇佤溃d將離恨歸去。 因思舊客京華,長(zhǎng)偎傍疏林,小檻歡聚。冶葉倡條俱相識(shí),仍慣見、珠歌翠舞。如今向、漁村水驛,夜如歲、焚香獨(dú)自語(yǔ)。有何人、念我無聊,夢(mèng)魂凝想鴛侶。
周邦彥 (1056年-1121年),中國(guó)北宋末期著名的詞人,字美成,號(hào)清真居士,漢族,錢塘(今浙江杭州)人。歷官太學(xué)正、廬州教授、知溧水縣等?;兆跁r(shí)為徽猷閣待制,提舉大晟府。精通音律,曾創(chuàng)作不少新詞調(diào)。作品多寫閨情、羈旅,也有詠物之作。格律謹(jǐn)嚴(yán)。語(yǔ)言典麗精雅。長(zhǎng)調(diào)尤善鋪敘。為后來格律派詞人所宗。舊時(shí)詞論稱他為“詞家之冠”。有《清真集》傳世。
譯文注釋
譯文
隋堤大路上,天色已晚,茫茫一片霧氣迷漫著路旁的柳樹。冷冷清清的月光,宛如給大地蓋上一層輕輕的沙罩。我再一次住在河橋的深處。畫船不知人間情意,只顧一直前行,任蒼茫的煙波隔著前路。只等行人喝得大醉,又蓋著厚厚的被套,它便載著傷心的離人帶走,同時(shí)載走了多少的離別之情。
想到從前在京師,經(jīng)常到樹林邊的亭臺(tái)樓閣中游玩。青樓中的那些歌女都與我相識(shí)。我也看慣了她們的華麗裝扮,和她們的動(dòng)人舞姿。如今我一個(gè)人卻宿在這小小的漁村水邊,漫漫長(zhǎng)夜難以度過,對(duì)著一縷青煙,我自言自語(yǔ)。誰(shuí)知我孤單寂寞,來到我身邊與我相伴。
注釋
尉遲杯:詞牌名,雙調(diào),上片48字,下片57字,仄韻。
隋堤:隋煬帝大業(yè)元年重浚汴河,開通濟(jì)渠,沿河筑堤,后稱隋堤。
密靄:濃云密霧。深樹:枝葉茂密的樹。深:《才調(diào)集》作“遠(yuǎn)”。樹:《全唐詩(shī)》注“有本作‘處’”。
陰陰:形容月色暗淡。籠:籠罩。淡月籠沙:杜牧《泊秦淮》:“煙籠寒水月籠沙,夜泊秦淮近酒家。”
河橋:汴河上的橋。
畫舸:畫船,即裝飾華美的游船。
浦:水邊。
重衾:兩層被子。
離恨:離別的愁苦。
京華:京城。杜甫《奉贈(zèng)韋左丞丈二十二韻》詩(shī):“騎驢十三載,旅食京華春。”偎傍:相互偎依的樣子。小檻:窗下或者長(zhǎng)廊上的欄桿。
冶葉倡條:指歌妓。
慣見:常見。珠歌翠舞:聲色美妙的歌舞。
水驛:水邊的驛站。
無聊:孤單寂寞
夢(mèng)魂:古人以為人的靈魂在睡夢(mèng)中會(huì)離開肉體,故稱“夢(mèng)魂”。凝想:聚精會(huì)神的想,癡癡地想。鴛侶:情人。
創(chuàng)作背景
此詞乃作者宦途中所作,抒寫詞人在運(yùn)河之上、隋堤之畔的客舟之中的一段離情別恨。
詩(shī)詞推薦
迎霜破雪是寒梅,何事今年獨(dú)晚開。應(yīng)為花神無意管,故煩我輩著詩(shī)催。
繁英未怕隨清角,疏影誰(shuí)憐蘸綠杯。珍重南鄰諸酒伴,又尋江路覓香來。
扁舟入浙,便有家山意。全勝軺車駕邊地。愛官塵不到,書眼爭(zhēng)明,稱壽處,春傍梅花影里。
平生丘壑志,未老求閑,天亦徘徊就歸計(jì)。想疊嶂雙溪,千騎弓刀,渾不似、白石山中勝趣。怕竹屋梅窗欲成時(shí),又飛詔東山,謝公催起。
花枝婭姹搖春風(fēng),紛紛蜂蝶爭(zhēng)繁叢。我來提壺飲花下,閑愁如雪皆消融。
枝頭黃鳥聲更好,似惜春光怨春老。少年樂事那復(fù)得,只今空憶長(zhǎng)安道。
救人無術(shù)廿載中,歸來兩鬢已成翁。故交如花漸凋落,欲話衷曲誰(shuí)人同?
且拚爛醉花陰臥,明日呼童掃落紅。
詩(shī)詞主題
名句推薦
- 山不在高,有仙則名。水不在深,有龍則靈。
- 日出江花紅勝火,春來江水綠如藍(lán)。
- 遠(yuǎn)上寒山石徑斜,白云生處有人家。
- 我寄愁心與明月,隨風(fēng)直到夜郎西。
- 春草明年綠,王孫歸不歸?
- 浮云游子意,落日故人情。
- 正是江南好風(fēng)景,落花時(shí)節(jié)又逢君。
- 沙上并禽池上暝。云破月來花弄影。
- 長(zhǎng)安一片月,萬戶搗衣聲。
- 春蠶到死絲方盡,蠟炬成灰淚始干。
- 黃沙百戰(zhàn)穿金甲,不破樓蘭終不還。
- 借問酒家何處有,牧童遙指杏花村。
- 湖光秋月兩相和,潭面無風(fēng)鏡未磨。
- 飛來峰上千尋塔,聞?wù)f雞鳴見日升。
- 待到重陽(yáng)日,還來就菊花。